Segunda temporada de Hechizada (Bewitched) en noviembre (Región 4 México)

Sony Pictures Home Entertainment México anuncia que en el mes de noviembre del 2005 estará disponible en DVD la segunda temporada de «Hechizada (Bewitched)».

La bruja Samantha continúa viviendo con Darrin Stephens a pesar del disgusto de la familia de ella. Esta segunda temporada incluye los capítulos:

  • Alias Darrin Stephens
  • A Very Special Delivery
  • We’re in for a Bad Spell
  • My Grandson, The Warlock
  • The Joker is a Card
  • Take Two Aspirin and Half a Pint of Porpoise Milk
  • Trick-or-Treat
  • The Very Informal Dress
  • …And Then I Wrote
  • Junior Executive
  • Aunt Clara’s Old Flame
  • A Strange Little Visitor
  • My Boss the Teddy Bear
  • Speak the Truth
  • A Vision of Sugar Plums
  • The Magic Cabin
  • Maid to Order
  • And Then There Were Three
  • My Baby the Tycoon
  • Samantha Meets the Folks
  • Fastest Gun on Madison Avenue
  • The Dancing Bear
  • Double Tate
  • Samantha, the Dressmaker
  • The Horse’s Mouth
  • Baby’s First Paragraph
  • The Leprechaun
  • Double Split
  • Disappearing Samantha
  • Follow That Witch, Part 1
  • Follow That Witch, Part 2
  • A Bum Rap
  • Divided, He Falls
  • Man’s Best Friend
  • The Catnapper
  • What Every Young Man Should Know
  • The Girl with the Golden Nose
  • Prodigy

9 comentarios en “Segunda temporada de Hechizada (Bewitched) en noviembre (Región 4 México)

  • Miguel Moya

    Hola a Todos,
    Recientemente adquirí «Bewitched – The Complete Second Season», osea el R1 de este Pack, pero algo me ha dejado intrigado y es que en 4 capítulos el audio en español no está presente siendo reemplazado en forma automática por subtítulos y audio original en inglés, esto ocurre por lapsos cortos de no más de 1 minuto pero en partes muy definidas, osea en toda una toma, y después vuelve con el audio doblado al español, esto ocurre en los 2 especiales «A Vision of Sugar Plums» y «Samantha Meets the Folks» que corresponden a repeticiones de capítulos con el mismo título de la primera temporada, pero con una peueña variación en que por un minuto aparecen Darrin y Samantha habalndo y recordando el suceso, es durante estas conversaciones que el audio en español no se encuetra presente, y finalmente en otros dos capítulos «Follow That Witch, Part 2» y otro que no me acuerdo en este momento (No estoy frente a la TV para indicárselos) poero que por lo que recuerdo está muy cercano a este último durante unos períodos de no más de 1 minuto correspondiendo a exactamente una toma el audio en español no está presente.
    Yo me atrevo a especular lo siguiente respecto a lo que provocó esta falta de fragmentos de doblaje, en el primer caso de los especiales a ser esto casi idénticos a los capítulos originales de la primera temporada marcando solamente la diferencia una pequeña conversación que da pie al recuerdo del capítulo me imagino que para los encargado de realizar todo el proceso de dolaje español y distribución de esta pensaron no apropiado en «repetir» un cpítulo nuevamente por televisión y por lo tanto no doblaron este fragmento de tiempo que marca la diferencia entre los capítulos antiguos y los nuevos, por otro lado tatando de buscar una explicación a la omisión del audio en los otros dos capítulos especulo que originalmente las versiones dobladas al español de estos capítulos furoen «editadas» osea «cortadas» y como estos Packs de DVDs de Series Clásica en general tienen la premisa de que contiene los capítulos originales «uncut» osea sin cortes creo que nunca se dobló originalmente estas tomas tan cortas y de poca reeelevancia de aquellos capítulos, ya que en una, un investigador privado tras sobornar a Samantha para que le cumpliera unos deseos personales o divulgaría que ella era una bruja habiendo en estas partes el doblaje español y después cuando este hombre vuelve a su departamento y mantiene una convesación con su pareja, esta conversación está sin el doblaje, pero cuando Samantha aparece en al apartamento el doblaje español se reeestable; igualmente en otro capítulo en que Samantha llama sa Darrin a la oficina hasta ese momento hay doblaje es español pero cuando aparece la toma en que está Darrin dictando unas frases a su secretaria esto no tiene doblaje y solo subtítulos y después al volver a la casa donde está Samantha el doblaje se reestrablece, por lo tanto pensando en la reelevancia de estas tomas y en los tiempos totales que duran estos capítulos que son casi un minu+tos más que el resto, una explicación coherente sería que por un tema de tiempos y sepa alguien que otra razón cortaron esas escenas para la versión doblada al español (ojo que no aparece nada para mayores de edad en esas escenas, descartando así la censura televisiva).
    Pero siempre puede haber en todo esto otra explicación y esa podría ser simplemente que esos fragmentos de audio no está porque en EEUU no los tenían y punto y posteriormente la versión R4 «Hechizada, La Segunda Temporada Completa» los traerá completos, eso lo dudo pensando que los DVDs con caja R1 importados de EEUU viene activados con codificación reginal R1, R2, R3 y R4, osea para América del Norte, Europa, América del Sur y Asia al igual que los DVDs con caja R4, osea son los mismos DVDs Master que se copian en EEUU (R1) o en Brasil (R4, donde le agregan bajo la impresión Bewitched la tradución del título al español y al portugués) insetos en diferentes cajas una en Inglés para el R1 y una en Español para el R4 y en Portugués también para el R4 (las cajas R4 con más delgadas que la R1), y eso avalaría mis hipótesis planteadas anteriormente dejando simplemente los audios com están en la edición R1 para todas las otras ediciones mundiales en diversas codificaciones regionales y con diversas cajas en diferentes idiomas.

    Espero que ustedes puedan darme sus opiniones al respecto para saber si el Pack en R4 traerá dichos fragmentos de doblaje español o no.

  • Hector

    El DVD Región 4 sale a la venta el 11 de noviembre… habrá que esperar para ver si corrigieron este error.

  • sol

    DESDE NIÑA HE VISTO LA SERIE Y SOY FAN DE LA MISMA …
    ME GUSTARIA SABER SI ALGUIEN SABE EN EN QUE CANAL PUEDO VER TODOOS LOS CAPITULOS SOY DE ECUADOR
    GRACIAS POR CONTESTAR

  • rodolfo gonzalez

    hola soy fan de elizabeth montgomery y quiero hacer amigos q quieran compartir recuerdos de la serie escribanme, me gustaria conseguir todos absolutamente todos los capitulos. bueno nos vemos.

  • Maria Jimena

    Hola a todos, a mi tambien me gusta mucho la serie de Hechizada la veo todos los dias por la noche en el canal Nickelodeon, que por la noche lleva el nombre de Nick at Nite…veanla ustedes tambien…saludos a los fans de Hechizada

  • yesica

    a mi me encanta hechizada yo casi todos los diasla veia por la noche en el canal nick at nite es una de las comedias mas bonitas de antes que e isto veanla esta muy bonita.

  • floo

    hola hechizada es la mejor serie que hubo y que vi en mi vida , donde puedo conseguir el dvd o los dvds de todas las temporadas?
    beso.

Comentarios cerrados.